Этимологический способ знакомства с каким либо явлением или феноменом

Стена | ВКонтакте

4, Какой из трех основных видов ресурсов, задействованных в бизнесе, представляется вам . Этимологический способ знакомства с каким-либо явлением или феноменом является обязательным способом знакомства, ибо. Аннотация. В статье рассматривается феномен эмиграции как социально- психологическое явление, характеризующееся изменением культур как наиболее эффективный способ существования субъектов и разных типов . Эмиграция ради знакомства с бытом и укладом других стран, погружение в. Этимологический способ знакомства с каким-либо явлением или феноменом является обязательным способом знакомства, ибо существенно.

Методологическим основанием диссертации является комплексный анализ взаимодействия русской и английской культуры на основе междисциплинарного подхода, основываясь на принятой в современной культурологии концепции органичной взаимосвязи явлений культуры в их историческом развитии. Проблема русско-английских связей рассматривается диссертантом в контексте взаимодействия, диалога английской и русской культур.

Интеграционный характер исследования обусловил необходимость использования работ по смежным гуманитарным областям научного знания: В диссертации использованы следующие методы, обусловленные её спецификой: Научная новизна работы определяется следующим образом: Впервые комплексно исследуются взаимодействия русской и английской культур в культурно-историческом аспекте.

В связи с этим определены и систематизированы: Дана оценка влияния английской культуры на русскую в контексте проблемы целесообразности заимствований элементов иностранной культуры. Положения, выносимые на защиту; 1.

Интерес к английской культуре не сводился исключительно к внешним её проявлениям, но привел к ряду прогрессивных заимствований: Такие деятели, среди которых Н.

Панин, Александр и Семен Воронцовы, Н. Мордвинов, видели в Англии не образец для бездумного подражания, а идеал государства, где воплощены в жизнь принципы разумного устройства общества, где все члены этого общества могут пользоваться равными правами, независимо от их материального положения.

Через посредничество английского языка русские люди приобщаются к английской литературе, различным идейным течениям и прочим достижениям английской культуры, оказывающей значительное влияние на российское культурное пространсгво. Традиционное отношение большинства в обществе к иностранному влиянию, обусловленное дивергентностью русской культуры, не позволяло протекать культурному диалогу, в котором роль России сводилось в основном к восприятию прогрессивного западного опыта, интенсивно развиваться.

После петровской "европеизации" последовала эпоха чрезмерного увлечения внешней стороной западной культуры. Действительно, определенная часть русского общества, в особенности, представители высших классов, имея возможность знакомиться с английской культурой во время своих поездок в эту страну, воспринимали английские нравы, привычки, образ жизни.

Но это было лишь внешней стороной того явления, которое у современников получило название "англомания". Чрезмерное увлечение всем английским со стороны дворян, которых можно отнести к первому типу "англоманов-подражателей", зло критиковалось не только в печати "Московский наблюдатель", "Сын Отечества" и др.

Карамзин "Моя исповедь" и др. Осуждались такие варианты заимствования элементов английской культуры как: Подобные варианты заимствования элементов западной культуры вызывали резко негативные оценки со стороны сторонников "славянофильства" и "евразийства".

Исходя из третьего положения, русская англомания, как культурный феномен не была однородной. Сфера интересов русских англоманов варьировалась в зависимости от социокультурного типа русской англомании, к которому они принадлежали: Таким образом, русских англоманов интересовало социально-политическое устройство Англии, английская философия и экономические теории, достижения англичан в области промышленности и сельского хозяйства, изучение и применение английских педагогических теорий, литература и английский язык, сфера быта и домоустройства.

Английские гувернеры принимали участие в процессе воспитания молодого дворянства, английские товары и магазины пользовались большой популярностью. Актуальность темы исследования позволяет использовать материалы и выводы диссертации в общих и специальных курсах культурологии, философии культуры, в программах курса "История и культура английского языка", страноведения, а также в практике обучения студентов на романо-германском отделении и на неязыковых факультетах.

Основные идеи диссертации были изложены на заседаниях кафедры культурологии, Огаревских чтенияхVIII конференции молодых ученыхаспирантском семинаре По теме диссертации опубликовано 7 работ. Первая глава - "Иновлияние на русскую культуру и принципы его изучения". В первом параграфе "Категория "диалог" в исследовании культурных процессов" рассматривается диалог культур, понимаемый как общение людей различных культур, подразумевая культуры прошлые, настоящие и будущие, которые встречаются общаются в настоящем времени.

Проблема понимания в контексте диалога культур предполагает взаимодействие элемента инородной культуры с оценивающим его носителем культурной традиции. Культурная традиция представляет собой такую информационную характеристику культуры, которая выражает в одинаковой степени все без исключения сферы общественной жизни в той мере, в какой они несут в себе принятый группой, то есть социально стереотипизированный опыт.

Таким образом, культурная традиция - это выраженный в социально организованных стереотипах групповой опыт, который путем пространственно-временной передачи аккумулируется и воспроизводится в различных человеческих коллективах.

Интерпретация культурного феномена в зависимости от наличия и соотношения в нем различных компонентов понимания информации об объективных свойствах референта, его значимости в рамках своей культурной традиции, их оценки интерпретатором может быть адекватной и неадекватной.

Последняя в свою очередь может быть результатом недостаточно полного понимания, неадекватного понимания заблуждения или сознательной мифологизации; Некое историческое явление, обладающее дополнительной, значимой в данной системе культуры выраженностью, как утверждает диссертант, является культурным текстом, передаваемым в процессе исторической коммуникации и воспринимаемым социумом.

Интерпретация культурного текста социумом зависит от функционирующего в нем "языка". Восприятие и оценка текста культуры, заключающего в себе определенную сущность, возможны посредством идентификации подлинного объективного содержания сопряженных с ним явлений, устранения элементов искажения и субъективности в исследовании.

В нем диссертант рассматривал проблему объективности оценки западного влияния на русскую культуру, в частности влияние английской культуры. Обращаясь к началу западного влияния в России, Н. Ключевский говорит о необходимости точнее определить само понятие "западное влияние", которое он считал "капитальным вопросом нашей жизни". Еще в XXV-XVI веках Россия была знакома с Западной Европой, вела с ней дипломатические и торговые дела, заимствовала плоды ее просвещения, приглашала к себе ее художников, врачей, военных.

Но это не было "влиянием", считает Ключевский, а всего лишь "общением". Влиянием же следует считать такие отношения, когда общество, воспринимающее данное влияние, начинает осознавать превосходство среды или культуры, влияющей на него, и необходимость учиться у этой культуры, нравственно ей подчиняться, заимствуя у нее не только житейские удобства, но и самые основы житейского порядка, взгляды, понятия, обычаи, общественные отношения.

Именно это время Ключевский определяет как "начало западного влияния в России"1. В период правления Екатерины II и происходит наиболее интенсивное проникновение элементов английской культуры. Это стало возможным во многом благодаря субъективным пристрастиям императрицы, и именно в этот период происходит всплеск интереса к "внешней" стороне светской жизни. По мнению славянофилов, петровские реформы привели к образованию культурного разрыва между основными сословиями тогдашнего общества: Тем не менее, в трудах мыслителей находится положительная оценка влияния английской культуры с точки зрения социокультурных и политических проблем.

Мистика как феномен религиозного сознания

В брошюре "Франция и Россия" А. Герцен ставит перед Россией альтернативу: И он без колебания делает выбор: Великий народ с маленькой армией и огромными завоеваниями отучит нас от мундиров, парадов, полиции, произвола. И какова её роль! После упадка и падения материка, единственно уцелевшая, с высокоподнятой головой, спокойная, полная уверенности в себе, она глядит из-за волн на отвратительный шабаш, на макабрскую пляску смерти и полицейских комиссаров"2.

Диалог России и Запада, по утверждению диссертанта, может рассматриваться как культурный феномен в разных интерпретациях, которые зависят от наличия и соотношения различных компонентов понимания, присутствующих в сознании оценивающего.

Декодирование культурных текстов, составляющих семантическое поле этого феномена, напрямую зависит от традиционного отношения общества к тому или иному явлению. В рамках исследования автор рассматривал влияние английской культуры на культурное пространство России, чему была посвящена вторая глава "Процессы становления англомании в России". В первом параграфе "История межкультурных контактов России и Англии" осуществляется исторический обзор, начиная с установления русско-английских контактовдо начала периода петровских преобразований.

Британия заинтересована в привилегиях для своих купцов; Россия - в приезде квалифицированных специалистов; попытки заключения политического союза, предпринятые в XVI веке Иваном Грозным, не увенчались успехом, после чего в этом контексте больше ничего не предпринималось с обеих сторон, а в году сама идея политического союза погибла окончательно.

В этот период в Россию приезжают по большей мере торговцы, часто исполняющие дипломатические поручения. Понимая необходимость перенимать прогрессивный европейский опыт, правители приглашали иностранцев на постоянную службу, однако, поступив на службу русского двора, европейцам, чаще всего не суждено было вернуться домой. Подобные условия не могли не отталкивать иностранных в том числе и английских мастеров культуры. И как результат - неинтенсивное течение "культурного диалога" между двумя странами, фактическое отсутствие английского языка в научном тезаурусе представителей "ученого русского общества".

Издательство Академии Наук, В XVII веке в России работают два архитектора, многие медики, продолжается традиция описаний России, возникают попытки овладения английским языком. Все эти явления определяют ситуацию, при которой ко времени начала петровских преобразований Россия и Англия имеют некоторое представление друг о друге, что придает взаимоотношениям между ними стабильный характер.

Автор показывает, что посредством литературы изучался английский язык "Азбуковники"появлялись новые формы литературных произведений периодический очерк, "роман воспитания", "мещанские трагедии"генерировались новые знания научные труды в различных сферах. Однако первоначально литературные произведения доходили до русскоязычного читателя через посредничество других языков французского, немецкого и. Приглашенные в Россию британцы, среди них военные, ученые, инженеры, медики, строители, архитекторы не только выполняли свои непосредственные обязанности, но и образовывали поселения, являющие "островки английской культуры" английские колонии, клубы и.

В ходе этого процесса происходила непосредственна трансляция элементов английской культуры в российское культурное пространство. Активное ведение торговли способствовало товарообмену между двумя странами, следовательно, возникала возможность появления различных бытовых предметов и прочих товаров, отсутствующих в той или иной стране.

Кроме того, данные взаимоотношения способствовали развитию этики и традиции делового общения между двумя странами. Англия являлась источником различных идейных течений романтизм, сентиментализм, английский опыт организации государственного устройствапроникающих в Россию посредством увлекающихся ими деятелей, в числе которых была и сама Екатерина И. Как указывает автор, английское культурное влияние, осуществлявшееся посредством вышеперечисленных каналов, привело к возникновению в середине XXVIII века феномена "англомании", заключавшегося в тотальном увлечении всем английским.

В развитии русской англомании диссертант выделяет три основных этапа: Первый этап - середина х годов - конец XXVIII века -характеризуется увлечением, в основном, внешними формами английской жизни, тем, что было связано со сферой повседневного быта и развлечений. Определенной вехой этого периода является конец х -начало х годов XXVIII века, когда после французской революции года русские дворяне потеряли возможность свободно путешествовать по Франции.

Англия же с этого времени начинает рассматриваться как оплот стабильности и благополучия, процветающая держава с сильными традициями законности и порядка. Экономические, политические и культурные связи становятся все более интенсивными и вступают в новый качественный второй этап. Это приводит к тому, что в это время русская англомания вступает в свой новый этап, продолжавшийся примерно всю первую четверть XIX века. Основной чертой этого этапа было то, что ядро интереса к английской жизни перемещается в область социально-политического устройства Англии, английской философии и экономических теорий, что было связано с попытками нового правительства Александра I, состоявшего в основном из англоманов В.

Мордвинова провести реформы в России, используя английский опыт. Третий этап развития русской англомании приходится на вторую четверть XXIX века, когда англомания перешагивает рамки дворянского сословия и распространяется среди образованных людей недворянского происхождения.

Интерес русского общества к различным сторонам английской жизни отнюдь не исчерпывался, как это было принято считать, лишь сферой повседневного быта и развлечений. Объектом пристального внимания и изучения стали социально-политическое устройство Англии, английская философия и экономические теории, причем этот интерес не носил умозрительный характер.

Многовековой опыт Англии изучался с целью применения того, что могло прижиться на русской почве. Достижения англичан в области промышленности, а особенно сельского хозяйства стали еще одним объектом интереса русского общества. Не только теоретический опыт англичан в области сельского хозяйства, но также покупка в Англии сельскохозяйственных машин и племенных животных повышали продуктивность тех хозяйств, в которых они применялись, показывая остальным пути к повышению доходности сельскохозяйственного производства, что было чрезвычайно актуально в условиях господства крепостного хозяйства в России.

Особое значение для России имело изучение и применение английских педагогических теорий, чему обязано распространение в России ланкастерских школ, использование метода которых в России было достаточно эффективно, так как ланкастерский метод представлял собой метод обучения для многолюдных школ, что в условиях значительного количества неграмотных и отсутствия достаточного числа учителей могло осуществить настоящий прорыв в области народного образования. Ланкастерские школы получили признание в России как в правительственных сферах, так и в обществе.

К сожалению, в начале х годов XIX века в связи с изменениями в политике правительства ланкастерские школы закрываются, так и не став фактом широкого распространения. Интерес русского общества к английской литературе и английскому языку, влияние на состояние русского общества английских романистов имело достаточно серьезное значение. Английские гувернеры принимали участие в процессе воспитания молодого дворянства, испытывающего большой интерес к английскому языку, приобретающему в концу XXVIII века статус "престижного".

Английские товары и магазины пользуются большой популярностью и рассматриваются исключительно как образец высшего качества и респектабельности.

Мистика как феномен религиозного сознания — Церковь и Время

В сфере быта и домоустройства влияние английской культуры выражается в устройстве парков и садов; в сфере развлечений большой популярностью пользуются английские клубы, скачки, охота и прочие мероприятия, участие в которых говорит о принадлежности вовлеченных к высшему классу общества, утонченности манер последних. Англоман как социокультурный тип определен автором как специфическая структурная организация целей, мотивов и знаний, характерная для личности англомана, где центральную роль играют специфическое сознание и система ценностей, причем сознание развивается в результате общения людей, взаимной передачи и усвоения информации и, главное, в процессе практической деятельности.

Диссертант выделяет три основных типа, в которых англомания получила свое конкретно воплощение: Данный тип англомана был более всего распространен в среде провинциального дворянства, которое старалось как можно точнее и тщательнее копировать привычки и пристрастия дворянства столичного, зачастую не понимая истинных причин подобных пристрастий у представителей высшего света Петербурга.

При этом основное внимание уделялось внешним сторонам английской жизни, тому, что "лежало на поверхности и не требовало какой бы то ни было работы ума"3. Критикуя данный тип англомана Белинский писал "Если англоман, да еще богатый, то и лошади у него англизированные, и жокеи, и грумы, словно сейчас из Лондона привезенные, а парк в английском вкусе, и портер он пьет исправно, любит ростбиф и пудинг, на комфорте помешан и даже боксирует не хуже любого английского кучера"4.

Заметим, что бедного англомана представить себе очень трудно, так как увлечение английским образом жизни стоило немалых денег. Подобный тип русского англомана подвергался злой критике в периодической печати. Наиболее ярким примером англомана такого типа может служить Семен Романович Воронцов - самый известный и популярный из русских послов в Великобритании в XVIII веке.

Он приехал туда в году и провел в Англии оставшиеся сорок шесть лет жизни. Брат Александра Воронцова, в прошлом тоже посла в Англии и "пламенной англичанки" Е. Дашковой, Семен Воронцов гармонично совмещал в себе глубокий патриотизм с неподдельным восхищением Англией, хотя, несмотря на свое долгое пребывание в Англии, он "так и не смог овладеть английским языком. До года С. Воронцов оставался в ранге посла исключая краткий период во время царствования Павла I, когда обязанности российского представителя исполнял Яков Смирнова затем жил в Ричмонде, на окраине Лондона и Саутгемптоне, где был почтенным гражданином этого города"5.

Основными особенностями этого вида англомании были экстравагантность поведения, стремление к эпатажу, романтический культ индивидуализма. Подобный тип был описан Н.

Карамзиным в году в повести "Моя исповедь". Карамзина представляет собой специфический феномен причудливого сочетания бунта и цинизма, трансформации эгоизма в определенного рода религию и насмешливо-ироническое отношение к нормам "пошлой" морали. Ляшенко, который призывал ко внедрению идей модуса культурной жизни Украины в учебно-педагогический процесс, видя 20 в тематике данного исследования, наиболее репрезентованный, феномен украинской культуры: Драгомановым и внедренное в г.

Грушевским; неактуальное и саморефлективное в современной Украинепоэтому в диссертации термин "украинистика" взят в качестве опорного, того, который аккумулирует отечественные этнологические поиски; "украипика" - зарубежные студии.

Таким подходом обусловлен исследовательский интерес, направленный на выявление этнических процессов, происходящих в периоды модификаций культурных традиций.

Мысль о своевременности изучения ценностных исследований доминирующих явлений этнокультурных процессов сосредоточена в призыве ученого к последователям его школы: Осуществленный в диссертации анализ исторических устоев украинской вокальной школы и учебно-методических принципов воспитания солистов поможет выявлению, а также систематизации тех черт в отрасли национальной культурно-образовательной певческой практики, которые до сих пор оставались вне научного интереса.

Речь идет об интерэтническом статусе профессионального пения на Украине, точнее - об отечественных особенностях адаптации иностранных вокальных практик на разных уровнях исследования учебно-исполнительского целогоа также - об интегративной миссии украинских певцов в мире.

В диссертации проведено этноискусствоведческое сопоставление различных типов межкультурных контактов, осуществляемых как в лоне 21 украинской вокальной музыки и пения, так и вне ее культурного горизонта. И это объясняется тем, что украинская культура исторически развивалась в контекстах бинарных геокультурных систем, а именно: Об этом писал МП Драгоманов, укоряя украинофилов за нежелание перейти с " На основании изучения освоения украинскими певцами этнокультурного пространства ближнего и дальнего зарубежья, вводим в круг научных понятий диаспорные формы вокальной культуры.

Это дает серьезные основания для утверждений о метакультурной значимости исследуемого феномена украинской вокальной школы, представители которой имеют громкую мировую славу и делает возможным моделирование этнической константы феномена национальной школы "ученого"пения.

Проблемный круг украинского вокального искусства создает полимерный процесс формирования этнически сориентированной творческой элиты, способной к культурологическому наполнению и воссозданию новых общественных тенденций информационно-семиотического содержания. Особую значимость приобретают научные обобщения форм самореализации выдающихся украинских певцов тоталитарного периода. Символы, творимые выдающимися носителями этнической вокальной харизмы данного периода отечественной культуры, -составляет имидж самих исполнителей, а также - жанров; мода на популярные песни-шлягеры и др.

Их совокупность создает систему знаковых средств национальной культуры, накапливаемую в "текстах" широкого круга смежных отраслей знаний, сопричастных с нашей проблемой. Ведь украинская вокальная культура, как отрасль этнокультурологии, интегрирует научные знания на стыке истории, философии, искусствоведения, этнологии, этнографии, семиотики, лингвистики, педагогики, психологии, политологии, социологии, -синтезируя и, систематизируя под общим углом зрения комплексные 22 гуманитарные данные этих наук.

Флиер ввел понятие "культурогенетика" и раскрыл ее возможности в системе социальных и гуманитарных наук, отмечая " Эта установка во многом предопределила прихщипы моделирования самой структуры данного исследования в русле новой классификации фундаментальной культурологии.

Научную систематизацию свидетельств взаимовлияния школ сольного художественного пения: Профессиональное пение принадлежит к феноменам, сложившимся исторически; ему свойственна пространственно-временная переменчивость и функциональная устойчивость одновременно. Еще и поэтому примененные в диссертации методы дифференцированы на теоретические и эмпирические; исторические и типологические. Такой подход создает возможности для анализа этнологических параметров украинской вокальной школы, для прослеживания этапов формирования научно-методических основ нацеленных на воспитание солистов в течении многовекового периода ее возрастания в массиве этнокультурологических систем универсума.

В последнее время приходится наблюдать несколько однобокий подход к теоретическим явлениям вокального искусства в рсачестве готовой системы, в которой зафиксированы знания, а не как к способу для получения этих знаний.

Существенная разница между этими подходами зиждется в понимании соотношения проблематики искусствоведческой 23 теории и художественной практики, исследованной в данном случае при помощи этнологических методов, соразмерных с научным инструментарием, свойственным для изучения гуманитарных явлений современности.

Историзм этих методов имеет культурно-антропологическую основу и воплощен на Украине, благодаря плюралистическим тенденциям последнего времени. Этнокультурологическое исследование традиций украинской вокальной школы имеет широкое содержание, раскрытое в диссертации преимущественно фольклористическими средствами как феноменологическое мировоззренческое направление современной украинской художественной культуры. Это засвидетельствовано филологической теорией, которую образуют исследованные проблемы речевой культуры певцов-солистов, а также — нетрадиционными способами решения таких проблем.

В стремлении доказать истинность и своевременность очерченных для исследования проблем, нами изучены многочисленные культурологические "срезы" реальных парадигм украинского пения: Осмысление современных процессов этнологизации художественного творчества является приоритетным направлением развития украинской вокальной школы, хотя и не единственным в системе современных культурологических знаний. Его проблематику определяет иерархическая соразмерность понятий "украинская вокальная школа" - "украинская художественная культура".

Сплоченные вокруг этнокультурных интересов; находясь в состоянии длящегося диалога, они образуют ту открытую 24 этнонациональную систему, в которой представлены свершения разных вокальных школ мира, и которая представляет украинскую вокальную культуру в мире.

Эмпирической базой исследования выступил произведенный анализ существующих этнокультурных традиций украинской вокальной школы и определение перспектив их развития в творчестве выдающихся персоналий. Оиытно-зкепериментальной базой исследования стали: Киевский национальный университет культуры и искусств - КНУКиИ факультет музыкального искусства ; Национальная музыкальная академия Украины. Экспериментальная работа осуществлялась и в рамках личной деятельности автора, заслуженной артистки Украины, по внедрению многоуравневой вокально-исполнительской, просветительской, научно-публицистической, учебно-дидактической художественной модели этнокультурного содержания.

Исследование выполнено в несколько этапов. Работа над темой была начата в г. Ляшенко J Первый этап исследования - гг.

Был произведен комплексный анализ состояния реальной вокально-профессиональной структуры, сформировавшейся на Украине в связи с внедрением новых специальностей сольного пения. В связи с этим были изданы учебные программы для студентов вокальных специальностей: На общественных началах были проведены сольные концерты-лекции авторского клуба "Слово и песня" Киевский Дом актера, Дом писателей НСПУ, Киевский дом Учителяа также - одноименный цикл радиопрограмм. Второй этап исследования - гг.

Были написаны и опубликованы: В этот период была экспериментально апробирована теоретическая модель профессионального вузовского образования певцов академического, народного и эстрадного звукоизъявления в виде учебно-дидактического комплекса-системы.

Состоялись многочисленные сольные концерты-лекции по тематике авторского цикла "Антология украинского сольного пения"; продолжалась апробация результатов исследования в ходе научно-практических конференций, а также - в общественной деятельности автора, действительного члена Международной педагогической академии Москва. Третий этап исследования г. Издана вторая редакция монографии; автор проходит научную стажировку в Институте дополнительного профессионального образования, на кафедре истории культуры Московского государственного университета культуры и искусств, у доктора педагогических наук, доктора культурологии А.

Аронова, ставшего научным консультантом диссертации, написанной в этот период. Научная новизна и теоретическая значимость диссертации. Описание научных результатов согласовано с трехуровневой дифференциацией степени их новизны на полученные впервые, усовершенствованные и получившие дальнейшее развитие, а именно: В среде исторических ценностей этноса имеет значение формирование единой целостной системы знаний в сфере духовного просветительства.

Создание такой системы в сфере искусства сольного пения, согласно лучших традиций украинской вокальной педагогики, вносит коррективы в среду традиционных представлений об истории украинской вокальной культуры, наделяет ее чертами приоритетности, характерными для этнокультурологического феномена, функционирующего в системе национальных вокальных школ универсума. В процессе приобретения личного исполнительского и педагогического опыта воспитания певцов разнопрофильних типов звукообразования, а также детских голосов, состоялось внедрение авторской концепции.

Приведенные в диссертации теоретические обобщения и предложенные здесь новые решения этнокультурологических проблем украинской вокальной школы нашли свое практическое воплощение: Содержание концепции раскрыто во втором издании монографий "Украинская вокальная школа: Данные результаты широко внедрены в учебно-воспитательный процесс вокального образования Украины.

Диссертация была обсуждена на совместном заседании кафедры истории культуры и кафедры теории и истории народной художественной культуры Московского государственного университета культуры и искусств. Отдельные положения диссертации дискутировались по ходу выступлений автора на конференциях в том числе - международных в Национальной музыкальной академии Украины.

НОВЫЕ ПРОЕКТЫ МОД «АЛЛАТРА». Добрые Новости. Выпуск 54 «ПИРАМИДА» И «ЕДИНОЕ ЗЕРНО»

Чайковского, Киевском национальном университете культуры и искусств, Государственной академии руководящих кадров культуры и искусства и Детской академии искусств, состоявшихся в Киеве в период - гг. Ляшенко Киев,а также в работе Съездов Международной педагогической академии Москва, - ; Муниципальной научно-практической конференции "Шаг в будущее" на базе Национального технического университета "Киевский политехнический институт" Киев, ; Х-й Международной - "Язык и культура" Киев, На монографию, пособие, а также - художественно- 29 просветительскую концертную деятельность автора имеются положительные отзывы в печати.

Основные положения, выносимые на защиту: Исследование полиязыковой и поликультурной тезаурусной природы профессионального вокального исеусства, предметную основу которого составляет семиозис этнокультурного общения.

Выявлехппле автором этиологические закономерности обучения профессиональному пению, которые представляют системо-творческий феномен, отражающий: Разработанные методы этнологизации вокально-педагогического творчества, представляющие теорию этнокультурной рече-вокальной модальности, котрая содействует формированию актуальных черт производителей этнокультурных ценностей общества.

Выявленные и изученные этнокультурологические проблемы украинской вокальной школы, которые определяют тенденции её развития в виде целостной полиэтнической системы, синтезирующей в себе достижения профессионального вокального искусства национальных школ культурного универсума.

Вы точно человек?

Исследование этнокультурологичеекой проблематики истории, традиций, опыта украинской вокальной школы, а также определение её теоретического комплекса в виде рече-вокальной системы национальной художественной культурыспособствующего установлению сложного механизма межэтнических взаимодействий и межкультурных диалогов; согласовывающего направления музыкально-творческого развития традиционного и профессионального, массового и элитного вокального искусства в этнологическом русле родственных областей знаний.

Сформулированное автором утверждение относительно того, что специфику культурологического познания форм украинского сольного пения создает синтез усных и письменных; речевых и вокальных; педагогических и психологических, а также других сродных аспектов. Исследование реальной жизни украинской вокальной школы в виде функционирования системы взаимодействующих этнокультурологических феноменов, дифференцированных в диссертации на универсальные и локально-этнические; традиционные и новаторские.

Структура и объем диссертации. Работа состоит из введения, четырех глав, заключения и списка литературы. Объем рукописи - страниц. Библиография насчитывает позиции вместе с основными публикациями автора.

Формирование духовно развитых личностей в доклассический и классический период украинского вокального искусства Отечественные традиции профессионального вокального искусства -производные от динамических культурно-образовательных структур древнерусского церковного пения. По мнению русских культурологов, ментальной доминантой этноса есть погруженность в универсальное, в общечеловеческое, а не в индивидуальное; Н.

Бердяев проблемы культурной антропологии видел в закабалении человека продуктом его деятельности [68, - ]; []. Составные украинской этнокультурологии - это способы познания и ментального структурирования культурной среды: Уланова, автор онтологической концепции отечественного феномена двоеверия, утверждает, что культурное сознание человека в XVII.

Особенности формирования духовно развитых личностей певцов-солистов в этнокультурных условиях зарождения и развития хоровой культуры "ученого" церковного пения Древней Руси - содержание данной проблематики. Основы устоявшихся сейчас представлений о происхождении и путях развития профессиональной певческой культуры на Руси были заложены в XIX. Их приоритет принадлежит Д. Разумовский отредактировал массив церковных книг, написал серию биографических очерков о певцах, композиторах и музыкальных деятелях Древней Руси и Византии; о греческом церковном пении; о М.

Глинке как о церковном певце; уложил программы преподавания церковного пения, проч. Ему принадлежит высказывание, свидетельствующее о кордоцентричности отечественной методики обучения церковному пению: Однако, по мнению Д. Металлов утверждали, что древнерусское церковное пение происходит от южных славян при посредничестве болгар, однако, оно было превращено в течение веков на своеобразные этнорегиональные диалекты [].

Ляшенко это - "этностилевые диалекты" [, ]. Позиции этих исследователей развиты, в частности, Н. Успенским, который акцентировал на воспитании высокого вокального мастерства, касающегося умения правильно интонировать, запоминать типовые приемы голосоведения, создавать новые мелодии по образцу фитов [, ]. Преображенского, в греческой нотописи существовало две системы: Автор третьей гипотезы возникновения древнерусской церковной музыки, СВ.

На Украине с начала XX. Это, в частности, историко-музыковедческие исследования Н. Козицкого, а также, изданные за рубежом, обзоры украинской церковной музыки Б.

Значимы современные исследования украинских музыковедов: Среди исследователей древнерусского церковного пения XX. Таким образом, была заимствована достаточно развитая культура церковного пения, образцы которого были принесены из Византии греческими певцами. Дальнейшее развитие канонизированных напевов происходило в условиях новой для них ладо-интонационной сферы, в рамках профессионального искусства, которое выработало самобытную, до сих пор не расшифрованную систему знаков письма речь идет о кондакарном пении XI - XIII е-в.

Совокупность исследований музыковедов и лингвистов в последние годы свидетельствует о том, что они основаны на познаковом анализе расшифровок русской знаменной нотации XII. Это позволило оценить процесс ассимиляции византийского пения на Руси в согласовании двух тенденций: В этом отношении интересны работы Г.

Алексеевой об истоках церковного пения; В. Багадурова об историческом развитии церковного и светского пения; упорядоченный Н. Грузинцевой хронологический список медиевистов и др. Верификация межкультурных диалогов в сфере вокального образования Проблемы межкультурных диалогов в сфере вокальной культуры находят свое отражение в трудах мемуаристов, историков, философов, источниковедов. Некоторые аспекты нашли свое воплощение также в отечественных музыковедческих исследованиях Н.

Юдкина; трудах историков, мемуаристов и других авторов, с работами которых ознакомились во время разработки данной проблематики; с концептуальностью которых соглашаемся либо нет по ходу ее изучения. Интерес привлекли исследования А. Стахевича в области вокального искусства Западной Европы в исполнительском и педагогическом аспектах музыкально-художественного творчества, в частности - учение о певческом голосе в оперной культуре Италии в XVII - XVIII вв.

Вопросами диалогов немецкой и украинской культур занимается М. Черкащина, сопоставля эстетику Р. Курбаса, а также И. Юдкин, исследующий этноискусствоведческий аспект артикуляционных форм этих двух национальных культур.

Сравнительные проблемы народнопесенных парадигм славянского эпоса представлены в работах СИ. Отношения "Восток - Запад" в славянской музыке времени барокко и проблемы межкультурных контактов в музыкальной культуре Италии и Франции временного отрезка от барокко - до романтизма разработаны НА.

Вопросы диалога итальянской и украинской культур первой половины ХЕХв. Шамаевой прослежены исторические условия музыкального образования на Украине во второй половине XIX. Однако, проблемы верификации межкультурных диалогов в сфере украинского профессионального образования и альтернативной частной вокальной педагогики являются одной из научных прерогатив данного исследования, и разрабатываются здесь впервые.

Нами выявлено, что, перенесенная на канву профессионального обучения, внешняя этнокультурная диалогичность со временем оказалась подчиненной общению целых школ, созданных вокальными педагогами. Результаты обучения в официальных заведениях удовлетворяли не. Поэтому, во все времена существовал своеобразный институт частных вокально-педагогических практик, представленных не только певцами, но и композиторами, дирижерами, концертмейстерами и даже музыкантами-инструменталистами, опыт которых еще не достаточно исследован.

Этнокультурний характер украинской вокальной пардигмы был спричинен миграционными процессами собственно вокальных жанров, вслед за которыми мигрировали их творцы и носители.

Китч как феномен массовой культуры

Возникновение образовательной школы в музыкальном искусстве всегда предвосхищает формирование школы исполнительской.

Влияние оперного жанра, репрезентованного иностранными исполнителями иностранного репертуара, само содержание оперной и концертной жизни Украины формировали вокальные вкусы и ориентиры исполнительской школы, представленной здесь иностранными специалистами сольного пения. Во времена внедрения оперной манеры пения на Украине практиковали не только певцы, но и дирижеры, композиторы и музыканты-инструменталисты. На то время, когда в Киеве впервые был открыт класс сольного итальянского пения в Институте благородных девиц согласно его Статута г.

Фабри [, 79 - 80]. Сохранились сведения об ученице А. Рафалович контральтокоторая была также профессиональной пианисткой, имеющей значительный успех в концертной деятельности; выступала в обоих амплуа даже в Милане [, 61]. Киевский институт благородных девиц сосредоточил лучшие музыкально-профессиональные силы и имел значительный рейтинг, предвосхитивший рейтинг будущей консерватории.

Здесь работали украинский композитор и пианист И. Витвицкий, чешский музыкант и педагог А. Паноцный, а также - Н. Известным вокальным педагогом был также флейтист из оркестра оперного театра, бывший крепостной музыкант из оркестра корсуньского князя П. Среди итальянских педагогов, заложивших фундамент Киевского вокально-профессионального образования конца XIX - начала XX вв.

Всемирной славы певец бас-баритонученик Гарсия и Ламперти, он передал свое педагогическое мастерство Марии Павловны Алексеевой-Юневич, которая стала одним из первых преподавателей Киевской консерватории г. Эверарди работал концертмейстером Б. В России и Украине К. Эверарди воспитал таких известных певцов, как: Тартаков лирико-драматический баритон, в конце карьеры певца главный режиссер Мариинского театра ; меццо-сопрано: Фигнер Мей ; сопрано: Павловская БерманВ.

Зарудная ИвановаС. Бочаров; камерна певица 3.

Лодий сопрано и тенор П. В Киеве его учениками были В. Лоский оперний певец, бас, а так же -режиссер Большого театра в Москве ; X. Противник вокально-педагогического научного познания, Эверарди, скажем, так оценивал немецкую вокальную школу с ее основательной методической базой: Скептически относился к теории вокального искусства и не считал ее наукой, повторяя за американским вокальным педагогом Русселем: Как только вокальное искусство станет наукой.

Он с недоверием относился к попыткам научно обосновать ту или иную вокально-педагогическую систему, считая даже научно-педагогическое наследие своих учителей Гарсия и Ламперти " Этнологические градации обучения профессиональному пению Украинское вокальное искусство профессиональных образовательных и исполнительских форм связано с фольклором и функционально, и генетически.

Истоки стилистики профессионального пения украинцев открываются в процессе изучения музыкальных проявлений, типичных для культурной жизни Украины в исторической перспективе ее развития.

Традиционное дифференцирование развитых форм отечественного вокального искусства на профессионально-академическое общеевропейского направления; народно-профессиональное сюда принадлежит вокальный фольклоризм и эстрадное пение фольклорной ориентации и аутентичное сегодня требует конкретизации некоторых существенных позиций этнологического содержания, продиктованных потребностями существующих критериев музыкального профессионализма.

Эти критерии связаны с углублением процесса ассимиляции музыкально-вокальной стилистики фольклора и малых профессиональных форм вокального воплощения, предопределяющих качественно другие, нетрадиционные типы связей, которые необходимо учитывать, уча певцов разных профессиональных направлений и звукоизъявления. Далецкий считает, что благодаря народным песням возникает так называемый " Следует отметить, что тема воспитания личностей музыкантов на народнопесенном материале есть также заботой инструменталистов.

Сегодня нелегко осознать и охватить всю меру диффузного процесса между народным и профессиональным искусством, результатом чего есть их взаимопроникновение. Критерий этого взаимопроникновения -актуализированная дистанция между естественным и искусственным,-природой и культурой.

Исполнительские формы народнопесенного репертуара есть результатом профессиональных педагогических усилий, направленных на воспитание голоса и художественной личности, несущей ответственность за сохранение экологию естественного в естественном: Существует метод художественной репрезентации естественных объектов [, ]. Экстраполируя его положения на этнологические проблемы обучения профессиональному пению, приходим к выводу: Вокально-педагогическое воспитание готовности личности должно быть направлено на экологическую заботу о вокальном здоровье.

Актуализация экологических методов в контексте нашей проблемы воспитания певцов разного профиля на материале народной песни углубляет структурирование семиозиса вокальной культуры, расширяет спектр ее знаковости. Вокальная экология, таким образом, - категория вместе с тем и педагогическая, и исполнительская, и валеологическая. Это наука о сохранении и защите вокально-естественных данных в процессе обучения и амортизации певческого голоса.

Воспитание экологического сознания, как совокупности стратегий и технологий взаимодействия человека с природой, должно быть первостепенной задачей вокально-образовательного процесса. Его основными методическими принципами являются: Совокупность этих методов разрешит выработать систему экологических представлений вокальной индивидуальности, сформирует критерии выбора репертуара, сделает ее более чуткой к поискам удобств в пении, сосредоточенных на фиксации естественных ощущений ведь известно, что вокалист себя не слышит адекватно.

Одной из задач данного исследования есть выявление общих черт в связях вокальной педагогики и фольклористики на разных уровнях исполнительской, педагогической и композиторской вокальной практики, сосредоточенной в кругу традиций украинской вокальной школы.